Du benötigst eine offizielle, beglaubigte Übersetzung deiner Heiratsurkunde?
Bestell die amtlich beglaubigte Übersetzung deiner Heiratsurkunde einfach online. Wähle die passende Urkunde aus dem Shop aus, lade einen gut lesbaren Scan deiner Eheurkunde hoch und bestell die beglaubigte Übersetzung mit wenigen Klicks.
Ergebnisse 1 – 12 von 26 werden angezeigt
80,00 €
60,00 €
60,00 €
60,00 €
80,00 €
60,00 €
70,00 €
70,00 €
70,00 €
80,00 €
80,00 €
80,00 €
Die beglaubigte Übersetzung deiner Heiratsurkunde bestellst du ganz einfach über den Shop.
Du bekommst deine offizielle Übersetzung bequem als Prio-Brief nach Hause geliefert. Die Übersetzung deiner Eheurkunde kannst du auch als digital beglaubigte Übersetzung bestellen. Erkundige dich aber unbedingt vorab, ob du die beglaubigte Übersetzung digital einreichen kannst oder ob die Übersetzung klassisch gestempelt und unterschrieben auf Papier vorliegen muss.
Eine beglaubigte Übersetzung deiner Heiratsurkunde brauchst du immer dann, wenn du sie in Deutschland oder im Ausland bei einer Behörde oder einem Amt vorlegen musst.
Wenn du deine im Ausland geschlossene Ehe in Deutschland eintragen lassen möchtest, wirst du die originale Heiratsurkunde zusammen mit der beglaubigten Übersetzung beim Standesamt vorlegen müssen. Die Ehe in Deutschland eintragen zu lassen, ist zum Beispiel sinnvoll, wenn du in eine andere Lohnsteuerklasse möchtest.
Die beglaubigte Übersetzung der Heiratsurkunde ist eine Lesehilfe. Sie ersetzt nicht das Original. Du musst also deine originale Eheurkunde zusammen mit der beglaubigten Übersetzung vorlegen.
Achte darauf, dass du die richtige Urkunde übersetzen lässt. Wenn du z. B. eine beglaubigte Kopie deiner Heiratsurkunde abgeben möchtest, lass diese übersetzen.
Das macht keinen Unterschied. Beides meint die Urkunde, die bei der Eheschließung im entsprechenden Personenstandsbuch errichtet wird. Normalerweise verbleibt diese originale Heiratsurkunde bei der zuständigen Stelle und ihr erhaltet bei Eheschließung eine Abschrift oder beglaubigte Kopie der Heiratsurkunde.
Die beglaubigte Abschrift der Heiratsurkunde kannst du aber im Allgemeinen auch später erneut beantragen. Das ist insbesondere wichtig, wenn sich Änderungen ergeben haben, die in der Eheurkunde vermerkt worden sind. Das kann zum Beispiel die Geburt eines gemeinsamen Kindes, die Schließung eines Ehevertrags oder auch der Tod eines Ehepartners oder die Scheidung sein.
Wenn es darum geht, einen dieser Sachverhalte nachzuweisen, solltest du auf jeden Fall einen aktuellen Auszug aus dem Eheregister übersetzen lassen.
Oft brauchst du zusätzlich eine Apostille oder Legalisation, wenn du deine Heiratsurkunde im Ausland einreichen möchtest.
Für deutsche Heiratsurkunden bieten wir einen Apostillen-Service. Das heißt, dass wir uns für dich um das Einholen der Apostille oder Legalisation kümmern. Das sagt dir gar nichts oder du weißt nicht, wo du anfangen sollst? Dann informier dich auf unserer Seite zum „Apostillenservice“ und wenn du möchtest, kümmern wir uns um den Rest.
Informier dich vorher, ob die Apostille mit übersetzt werden muss. Natürlich kannst du die beglaubigte Übersetzung der Apostille gleich mit bestellen. Du findest sie im Shop unter „Beglaubigte Übersetzung: Apostille“.