Certified Translation Spanish-German-Spanish

Certified translations from Spanish to German and from German to Spanish are available quickly and easily through the shop.

Please specify which document you need translated from or into Spanish and from which country it is.

You can receive the certified German-Spanish translation either directly certified for Spain or with the additional certification for Latin America.

Welche Sprache hat dein Dokument
Which category does the document belong to?
Zielsprache
Which country was the document issued in?

When do you need the certified translation from Spanish to German or from German to Spanish?

If you need to submit Spanish documents in Germany, you will need to provide the officially certified translation from Spanish to German.

Conversely, if you need to submit German documents in a Spanish-speaking country, you will need to have them translated into Spanish.

No problem!

5.0
powered by Google
Gustavo Carrazana profile pictureGustavo Carrazana
12:32 20 May 25
Very pleasant experience. All my questions were addressed quickly and, once I confirmed the request, the translations arrived in just a few days. Clean format, quite professional, I recommend it!
Aisw_arya profile pictureAisw_arya
08:02 12 Mar 25
Eva profile pictureEva
19:03 17 Feb 25
I am very satisfied with the translation, top service! Julia is competent, friendly and helpful and I would definitely recommend her
Marta Tur profile pictureMarta Tur
11:39 14 Jan 25
Julia made the process of apostilling a document very easy for me. He told me the price and it was as is, and I hired his services from Spain! When I need your services again, I won't hesitate!
Adrian Roth profile pictureAdrian Roth
14:40 04 Dec 24
I live in Mexico. Since I have an unlimited driver's license from Mexico, I wanted to have it translated so that I can use it to drive in Germany when I visit there temporarily. The advantage of a translation in contrast to an international driving license is that, like my driving license, it does not have an expiry date. This means that I will never have to apply for a new document again as long as I no longer have a place of residence or habitual residence in Germany. Ordering via the translator's website was very easy and was ready within 2 days and was of good quality. I had the translation sent to a friend's address. It would be desirable if shipping abroad were also possible via the web shop. All in all, I am very satisfied and will definitely order translations here again. Thank you for the good service.
TOP service!

Very friendly, professional communication.

Responds very quickly and very reliably to emails.

I have never had mail in my mailbox faster than from Ms. Sämann.

Shipping and processing time Unbeatable!

5 stars is still not enough.
Georgina Peñalosa profile pictureGeorgina Peñalosa
08:36 22 Oct 24
Excellent translation service, easy to order, transparent fees, very efficient. And their prices are competitive. Would do it again.
Georgia Cassady profile pictureGeorgia Cassady
12:56 21 Oct 24
Quick and easy service! Julia was very communicative, and my certified translation came within two days. I would absolutely recommend!
YGA profile pictureYGA
10:55 10 Oct 24
Julia has been the professional in charge of translating my documents. Super happy with her work. He has shown professionalism and empathy, answering all my questions. Fast delivery of the translation. I highly recommend this place if you are interested in translating any document into German.
Inken Schwarz profile pictureInken Schwarz
18:27 24 Jul 24
Daniel Falk profile pictureDaniel Falk
13:17 18 Jun 24
Colin Bloxsom profile pictureColin Bloxsom
08:20 17 Jun 24
Super service!
I am more than satisfied, I needed a translation urgently and I found uebersetzungen kaufen, as soon as I requested the translation Julia contacted me to confirm the payment and in a couple of hours I received it, the price was correct given the urgency and the service 10/10 . I recommend it 100%
Mo Mo profile pictureMo Mo
08:37 14 May 24
Very professional and quick, I'm super satisfied
Gusatv Kleber profile pictureGusatv Kleber
16:25 04 May 24
Everything was super quick and uncomplicated and always a pleasure
Formal service, very fast and well presented. Thank you so much!
Stefan Eisel profile pictureStefan Eisel
07:36 23 Apr 24
Julia has translated documents for me (Central Registry of Prisoners), in German for a job in Germany.
Super fast, professional!
Within a few days the translated original arrived at my house in Spain.
Your highly recommended service!

Thank you very much Julia
Christian profile pictureChristian
11:25 22 Apr 24
Great service, fast and with the quality expected. 100% recommended
Nadina profile pictureNadina
20:10 21 Apr 24
I had an excellent experience with Julia's translation service. I asked him to translate my driver's license into German - the entire process was super cordial in our email communication, he responded quickly to all my questions and after sending him the necessary documents, I received the translated work at my home in a few days in a about well presented. I am very satisfied with the quality of the work. I would definitely recommend Julia's translation service to anyone who needs a fast and reliable translation!
Diego Diaz Catoni profile pictureDiego Diaz Catoni
08:46 16 Apr 24
Excellent Service! Very professional and always provided a fast and efficient response. The documents were translated according to the german requirements and they arrived in few days. Totally recommended.

Sworn Translation Spanish-German-Spanish

Order your certified Translation German-Spanish-German

You can obtain the certified translation of your german birth certificate, certificate of good conduct, or high school diploma into Spanish, as well as the official german translation of your spanish marriage certificate, Mexican university degree, certificate of single status from Cuba, and many more documents.

Simply select the appropriate document from the shop, upload a picture of your certificate, and order the certified translation at any time of the day. After the specified processing time, you will receive your certified translation conveniently at home or as an digitally certified translation with a qualified electronic signature (qeS).

Who is authorized to create certified translations in Germany?

Translator is not a regulated profession in Germany. However, not everyone is allowed to produce certified translations.

The designation of translators and the requirements they must meet vary depending on the federal state.

In Stuttgart, they are referred to as “publicly appointed and sworn document translators”, in Berlin as “authorized translators”, but in Frankfurt as “generally authorized translators”.

In Hamburg and Saarland, translators are “sworn in”, while in Saxony, Schleswig-Holstein, and Berlin they are “sworn”.

In other countries as well, only sworn translators are allowed to produce official translations.

Our Spanish translators are officially recognized in both Germany and Spain. If your Spanish translation is intended for another country, it may need additional certification. You can find out more about this below.

Is the certified translation valid throughout Germany?

The individual interpreter laws all require proof of professional and personal suitability; therefore, in Germany, according to Section 142 (3) of the german Code of Civil Procedure, it is only crucial that the translator has been “authorized or publicly appointed according to the state laws”.

Does the certified translation replace the original document?

The sworn translator, unlike notaries, is not endowed with public faith. Therefore, for example, we are not authorized to certify copies.

The certified translation serves as a reading aid and does not replace the original.

You must therefore submit your certified translation together with your original Spanish document.

To facilitate identification, we adhere to the layout of the original, which we always attach to the certified translation.

Using documents abroad - What do you need to consider?!

Using German public documents is naturally valid in Germany. However, if you want to use them abroad, it’s a different story.

To prove abroad that your birth certificate is authentic or that you really obtained your diploma from a German university, you need an apostille or legalization. Conversely, the same applies if you want to present your Spanish-language documents in Germany.

This additional certification usually also needs to be translated, so you will need it before ordering the translation.

For German documents, we offer an apostille service. We take care of all steps, from obtaining the apostille to the fully certified translated document. Please use the contact form if you need assistance with the legally secure use of your documents.

Exceptions within the EU

Thanks to Regulation (EU) 2016/1191, many civil status documents within the EU are exempt from the apostille requirement. In the case of multilingual forms, translation may also be waived. However, the emphasis is on “may.” Make sure to inquire in advance with the relevant authority, and if you still require the certified Spanish translation, you benefit from the fact that our translators are sworn in both Spain and Germany.

Apostille and Legalization - What should be considered?

Firstly, you need to know that you cannot choose the authentication process; it is regulated by international treaties.

Then, you must differentiate whether your original document needs to be authenticated, or the translation, or both.

Here, we provide you with an overview of what applies to over-legalization with which countries in connection with Germany. Always inquire precisely with the relevant authority before commissioning to understand the requirements your documents and translations must meet.

Translation with Apostille

Between Germany and these countries, the Apostille Agreement applies:

  • Argentina
  • Chile
  • El Salvador
  • Guatemala
  • Colombia
  • Mexico
  • Panama
  • Paraguay
  • Peru
  • Spain
  • Uruguay
  • Venezuela

 

That means for you:

Certified translation Spanish-German

Make sure your original documents are apostilled in the country of origin and order the certified translation of the apostille at the same time.

Official translation German-Spanish

Make sure your original documents in Germany are apostilled, or let us procure the apostilles for you.

The apostille must also be translated, and the certified translation may need additional certification.

If you need the translation for Spain, over-certification of the translation is not necessary – order the translation directly with the Spanish stamp.

Translation with Legalization

Between Germany and

  • Cuba
  • Dominican Republic

 

the Apostille Agreement does not apply. Documents must be legalized through a multi-stage process to be effective abroad.

That means for them:

Official translation Spanish-German

Ensure that your original documents are legalized by the competent authorities in the country of origin and the German diplomatic mission so that they are recognized in Germany.

Certified translation German-Spanish

Make sure your German documents are pre-certified and legalized, or use our apostille service.

You can order your Spanish translation directly in the shop with additional certification and receive it with pre-certification by German authorities.

For recognition abroad, you will still need to have them legalized by the relevant diplomatic mission.

Of course, we are also happy to take care of the entire package: Please send us your documents and let us know what you need.

Individual quote for your certified Spanish-German translation

Even the best need to rest:

We are on vacation!

No orders can be placed via the shop until January 5rd 2025.

However, you can have a look around and order your certified translation directly online from 6th of January.

We wish you and your loved ones joyful holidays and a good start into the new year