Beglaubigte Übersetzung ins Spanische: Schulzeugnis
Du erhältst die beglaubigte Übersetzung deines deutschen Schulzeugnisses durch eine in Deutschland und in Spanien für Spanisch beeidigte Übersetzerin. Dabei spielt es keine Rolle, ob du eine Real-, Haupt-, Ober- oder Mittelschule besuchst. Auch dein Jahres- oder Halbjahreszeugnis vom Gymnasium übersetzen wir ins Spanische. Wenn du dein Abiturzeugnis offiziell ins spanische übersetzen lassen möchtest, findest du es unter “Deutschland Abitur ins Spanische” im Shop. Auch deinen Realschulabschluss kannst du beglaubigt übersetzen lassen.
Wann brauchst du die beglaubigte Übersetzung des Schulzeugnisses?
Wenn du dein Schulzeugnis im Ausland verwenden möchtest, wirst du in der Regel eine beglaubigte Übersetzung benötigen. Eine beglaubigte Übersetzung ist eine Übersetzung, die von einem anerkannten Übersetzer durchgeführt und mit einer Beglaubigung versehen wird. Diese Beglaubigung bescheinigt, dass die Übersetzung korrekt und vollständig ist.
Wenn du also dein Schulzeugnis für die Zulassung zu einer Universität oder für eine Arbeitsstelle im Ausland verwenden möchtest, wirst du in der Regel eine beglaubigte Übersetzung benötigen.
Wo geht deine beglaubigte Zeugnis-Übersetzung hin?
Brauchst du die beglaubigte Übersetzung deines Schulzeugnisses, weil du in Spanien studieren möchtest oder für dein Freiwilliges Soziales Jahr in Ecuador? Wofür auch immer du die beglaubigte Übersetzung ins Spanische benötigst – wir helfen dir gern weiter! Und weil wir in Deutschland und in Spanien beeidigt sind, brauchst du in den meisten Fällen keine Überbeglaubigung:
Die beglaubigte Übersetzung wird mit dem spanischen Bestätigungsvermerk in Spanien von Universitäten, Arbeitgebern und Anerkennungsstellen ohne weiteres offiziell anerkannt. Das spart Zeit und Geld.
Apostille zu deinem deutschen Zeugnis
Um die Echtheit von Zeugnissen im Ausland nachzuweisen, werden sie in Deutschland durch die Apostille oder Legalisation überbeglaubigt.
Für dein deutsches Schulzeugnis kümmern wir uns gern auch um die Apostille oder Legalisation. Dafür kannst du unseren Apostillenservice nutzen.
Manchmal muss die Apostille auch ins Spanische übersetzt werden. Bitte erfrage das vorab bei der Stelle, bei der du dein Zeugnis und die Übersetzung einreichen musst.
Die beglaubigte Übersetzung der Apostille kannst du ganz einfach mit bestellen. Wähle dafür im Shop einfach das Produkt „Deutschland Apostille ins Spanische“.
Bearbeitungszeit und Eilübersetzung
Die Bearbeitungszeit beträgt ab Bestellung max. 4 Arbeitstage.
Du hast es eilig? Dann buche die Expressoption, damit deine beglaubigte Übersetzung schon innerhalb von 2 Arbeitstagen fertig ist.
Versandoptionen