Beglaubigte Übersetzung Deutschland Schulabschluss ins Spanische

Beglaubigte Übersetzung Deutsch-Spanisch: Schulabschluss Deutschland

  • Umfang: 1-4 Seiten
  • Preis: ab 60,00 € inkl. Versand
  • Bearbeitungszeit: 4-6 Arbeitstage
  • Digital beglaubigte Übersetzung möglich (qeS): Ja
  • Expressübersetzung möglich: Ja

Beglaubigte Übersetzung ins Spanische: Schulabschluss

Du erhältst die beglaubigte Übersetzung deines deutschen Schulabschlusses durch eine in Deutschland und in Spanien für Spanisch beeidigte Übersetzerin. Dabei spielt es keine Rolle, ob du deinen Real-, Haupt-, Ober- oder Mittelschulabschluss ins Spanische übersetzen lassen möchtest. Wenn du dein Abiturzeugnis offiziell ins spanische übersetzen lassen möchtest, findest du es unter “Deutschland Abitur ins Spanische” im Shop.

Wann brauchst du die beglaubigte Übersetzung des Schulabschluss-Zeugnisses?

Wenn du dein Schulabschluss-Zeugnis im Ausland verwenden möchtest, wirst du in der Regel eine beglaubigte Übersetzung benötigen. Eine beglaubigte Übersetzung ist eine Übersetzung, die von einem anerkannten Übersetzer durchgeführt und mit einer Beglaubigung versehen wird. Diese Beglaubigung bescheinigt, dass die Übersetzung korrekt und vollständig ist.

Wenn du also dein Schulabschluss-Zeugnis für die Zulassung zu einer Universität oder für eine Arbeitsstelle im Ausland verwenden möchtest, wirst du in der Regel eine beglaubigte Übersetzung benötigen. 

Wo geht deine beglaubigte Zeugnis-Übersetzung hin?

Brauchst du die beglaubigte Übersetzung deines Schulzeugnisses, weil du in Spanien studieren möchtest oder für dein Freiwilliges Soziales Jahr in Ecuador? Wofür auch immer du die beglaubigte Übersetzung ins Spanische benötigst – wir helfen dir gern weiter! Und weil wir in Deutschland und in Spanien beeidigt sind, brauchst du in den meisten Fällen keine Überbeglaubigung:

Die beglaubigte Übersetzung wird mit dem spanischen Bestätigungsvermerk in Spanien von Universitäten, Arbeitgebern und Anerkennungsstellen ohne weiteres offiziell anerkannt. Das spart Zeit und Geld.

Apostille zu deinem deutschen Zeugnis

Um die Echtheit von Zeugnissen im Ausland nachzuweisen, werden sie in Deutschland durch die Apostille oder Legalisation überbeglaubigt.

Für deinen deutschen Schulabschluss kümmern wir uns gern auch um die Apostille oder Legalisation. Dafür kannst du unseren Apostillenservice nutzen.

Manchmal muss die Apostille auch ins Spanische übersetzt werden. Bitte erfrage das vorab bei der Stelle, bei der du dein Zeugnis und die Übersetzung einreichen musst.

Die beglaubigte Übersetzung der Apostille kannst du ganz einfach mit bestellen. Wähle dafür im Shop einfach das Produkt „Deutschland Apostille ins Spanische“.

Bearbeitungszeit und Eilübersetzung

Die Bearbeitungszeit beträgt ab Bestellung max. 4 Arbeitstage.

Du hast es eilig? Dann buche die Expressoption, damit deine beglaubigte Übersetzung schon innerhalb von 2 Arbeitstagen fertig ist.

Versandoptionen

Du bekommst deine amtlich beglaubigte Übersetzung bequem als Prio-Brief nach Hause geliefert.

Diese Zeugnisübersetzung kannst du auch als digital beglaubigte Übersetzung bestellen. Deine offizielle Übersetzung erhältst du dann als PDF mit qualifizierter elektronischen Signatur per E-Mail.

Wie funktioniert's?

Über den Online-Shop kommst du schnell und unkompliziert zu deiner beglaubigten Übersetzung. Und zwar genau dann, wenn du gerade Zeit hast.

Wie funktioniert's?

Über den Online-Shop kommst du schnell und unkompliziert zu deiner beglaubigten Übersetzung. Und zwar genau dann, wenn du gerade Zeit hast.

Auch der beste Service braucht mal eine Pause: 

Wir machen Urlaub!

Bis zum 03. Januar 2023 sind über den Shop keine Bestellungen möglich.

Du kannst dich aber in Ruhe umsehen und deine beglaubigte Übersetzung ab 03. Januar wieder wie gewohnt unkompliziert und direkt online bestellen.