Beglaubigte Übersetzung venezolanische Geburtsurkunde ins Deutsche
Du erhältst die beglaubigte Übersetzung deiner Geburtsurkunde aus Venezuela durch eine in Deutschland für Spanisch beeidigte Übersetzerin.
Wann brauchst du die beglaubigte Übersetzung deiner Geburtsurkunde?
Eine beglaubigte Übersetzung deiner venezolanischen Geburtsurkunde brauchst du immer dann, wenn du sie in Deutschland bei einer Behörde oder einem Amt, wie zum Beispiel dem Standesamt, vorlegen musst. Die beglaubigte Übersetzung ist eine Lesehilfe. Sie ersetzt nicht das Original. Du musst also deine originale Geburtsurkunde zusammen mit der beglaubigten Übersetzung vorlegen. Achte also darauf, dass du die richtige Urkunde übersetzen lässt. Wenn dir z. B. mehrere Auszüge aus dem Geburtenregister vorliegen oder du eine beglaubigte Kopie deiner Geburtsurkunde hast.
Das Standesamt, Gerichte und Behörden in ganz Deutschland erkennen die beglaubigte Übersetzung der Geburtsurkunde offiziell an. Du brauchst die beglaubigte Übersetzung zum Beispiel, wenn du in Deutschland heiraten möchtest oder ein Kind bekommen hast.
Umfasst dein Auszug aus dem Geburtenregister mehr als eine Seite? Dann passe bitte die Seitenzahl an.
Apostille zu deiner Geburtsurkunde
Um die Echtheit von ausländischen Urkunden nachzuweisen, werden sie im Ursprungsland durch die Apostille oder Legalisation überbeglaubigt.
Es kann sein, dass die Apostille ebenfalls übersetzt werden muss. Bitte erfrage das vorab bei der Stelle, bei der du die Übersetzung einreichen musst.
Brauchst du auch die Apostille übersetzt, kannst du sie einfach über den Shop mit bestellen. Du findest sie unter “Apostille“.
Bearbeitungszeit und Expressoption
Die Bearbeitungszeit beträgt ab Bestellung 4 bis 8 Arbeitstage.
Du hast es eilig? Dann buche die Expressoption, damit deine beglaubigte Übersetzung schon innerhalb von 2 Arbeitstagen fertig ist.
Du bekommst deine amtlich beglaubigte Übersetzung bequem als Prio-Brief nach Hause geliefert. Für viele Übersetzungen kannst du auch als digital beglaubigte Übersetzung bestellen. Der beeidigte Übersetzer hat dafür eine qualifizierter elektronischer Signatur. Die vereidigte Übersetzerin bestätigt bei der beglaubigten Übersetzung der Geburtsurkunde die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung. Sie stempelt und unterschreibt die Übersetzung.