Beglaubigte Übersetzung Geburtsurkunde Österreich ins Spanische
Du erhältst die beglaubigte Übersetzung deiner Geburtsurkunde aus Österreich ins Spanische. Die offizielle Übersetzung erstellt eine in Deutschland oder in Spanien für Spanisch beeidigte Übersetzerin.
Wo geht deine beglaubigte Übersetzung hin?
Brauchst du die beglaubigte Übersetzung deiner österreichischen Geburtsurkunde, weil du in Spanien heiraten möchtest oder weil dein Kind in Mexiko zur Welt kommen wird? Wofür auch immer du die beglaubigte Übersetzung der Geburtsurkunde aus Österreich ins Spanische benötigst – wir helfen dir gern weiter! Und weil wir in Deutschland und in Spanien beeidigt sind, brauchst du in den meisten Fällen keine Überbeglaubigung:
Die beglaubigte Übersetzung wird mit dem spanischen Bestätigungsvermerk in Spanien von Behörden, Gerichten und beim Standesamt ohne weiteres offiziell anerkannt. Das spart Zeit und Geld.
Apostille und Legalisierung
Um die Echtheit von Geburtsurkunden im Ausland nachzuweisen, werden sie mit Apostille oder Legalisation überbeglaubigt.
Apostille zu deiner Geburtsurkunde
Innerhalb der EU ist deine Geburtsurkunde aus Österreich ohne Apostille gültig. Wenn du sie in Südamerika vorlegen möchtest, wirst du in den meisten Fällen eine Apostille oder Legalisation benötigen.
Es kann notwendig sein, dass die Apostille ebenfalls übersetzt werden muss. Bitte erfrage das vorab bei der Stelle, bei der du die Übersetzung deiner Geburtsurkunde einreichen musst. Die beglaubigte Übersetzung der Apostille kannst du ganz einfach mit bestellen. Wähle dafür im Shop einfach das Produkt “Apostille“.
Überbeglaubigung der Übersetzung
Brauchst du die beglaubigte Übersetzung für Spanien, nutzen wir einfach den spanischen Stempel und deine Übersetzung wird ohne Weiteres in Spanien anerkannt.
Für alle anderen Länder nutzen wir den deutschen Bestätigungsvermerk und die Übersetzung muss eventuell überbeglaubigt werden, damit sie im Ausland anerkannt wird.
Bestell die Überbeglaubigung gleich mit, wenn du möchtest, dass wir uns darum kümmern.
Gib bei deiner Bestellung bitte an, für welches Land du die Übersetzung benötigst. Enthält die Bestellung keine Angabe, wird sie mit dem deutschen Bestätigungsvermerk versehen.
Bearbeitungszeit und Versand
Die Bearbeitungszeit beträgt ab Bestellung max. 4 Arbeitstage. Wenn du noch eine Apostille oder die Überbeglaubigung der Übersetzung brauchst musst du etwas mehr Zeit einplanen.
Du hast es eilig? Dann buche die Expressoption, damit deine beglaubigte Übersetzung schon innerhalb von 2 Arbeitstagen fertig ist.
Die Überbeglaubigung durch das Landgericht dauert circa 2 Wochen.
Versand und digital beglaubigte Übersetzung
Deine Übersetzung versenden wir als Prio-Brief mit der Post. Du kannst die Übersetzung deiner Geburtsurkunde aus Österreich ins Spanische auch als digital beglaubigte Übersetzung bestellen. In diesem Fall bekommst du eine PDF mit qualifizierter elektronischer Signatur.