Beglaubigte Spanisch-Übersetzung Hochschulzeugnis: Schweiz
Du erhältst die beglaubigte Übersetzung deines deutschen Hochschulzeugnisses aus der Schweiz durch eine in Deutschland oder Spanien für Spanisch beeidigte Übersetzerin.
Das Hochschulzeugnis spiegelt die von dir erreichten Studienleistungen wider. Das Unizeugnis gibt Auskunft über alle Fächer und die dazugehörigen Noten, die du in deinem Studium in der Schweiz erreicht hast. Neben deinem Uni-Abschlusszeugnis ist es also der wichtigste Studiennachweis.
Wann brauchst du die beglaubigte Übersetzung deines Schweizer Hochschulzeugnisses?
Du brauchst die beglaubigte Übersetzung zum Beispiel, wenn du im Ausland noch einen Master machen oder promovieren möchtest oder wenn du die Gleichwertigkeit deines Studienabschlusses anerkennen lassen musst. Natürlich wirst du die beglaubigte Übersetzung ins Spanische auch benötigen, wenn du dich im spanischsprachigen Ausland bewirbst.
Brauchst du eine Apostille?
Die Echtheit ausländischer Zeugnisse muss häufig durch die Apostille bestätigt werden. Erkundige dich unbedingt rechtzeitig, ob du eine Apostille brauchst, wenn du dein deutsches Hochschulabschluss-Zeugnis im Ausland einreichen möchtest.
Überbeglaubigung der Übersetzung
Brauchst du die beglaubigte Übersetzung für Spanien, nutzen wir einfach den spanischen Stempel und deine Übersetzung wird ohne Weiteres in Spanien anerkannt.
Für alle anderen Länder nutzen wir den deutschen Bestätigungsvermerk und die Übersetzung muss eventuell überbeglaubigt werden, damit sie im Ausland anerkannt wird.
Bestell die Überbeglaubigung gleich mit, wenn du möchtest, dass wir uns darum kümmern.
Gib bei deiner Bestellung bitte an, für welches Land du die Übersetzung benötigst. Enthält die Bestellung keine Angabe, wird sie mit dem deutschen Bestätigungsvermerk versehen.
Bearbeitungszeit und Eilübersetzung
Die Bearbeitungszeit beträgt ab Bestellung ca. 5 bis 8 Arbeitstage. Für die Überbeglaubigung musst du circa 2 Wochen einplanen.
Du hast es eilig? Dann frag die Eilübersetzung über das Kontaktformular an. Schick dein Zeugnis bitte unbedingt als PDF mit, damit wir dir genau sagen können, wie schnell wir deine Übersetzung fertigstellen.
Versandoptionen
Standardmäßig bekommst du deine amtlich beglaubigte Übersetzung bequem als Einwurf-Einschreiben nach Hause geliefert.
Die Übersetzung der Sterbeurkunde kannst du auch als digital beglaubigte Übersetzung bestellen.
Der beeidigte Übersetzer hat dafür eine qualifizierter elektronischer Signatur (qeS). Erkundige dich vorab, ob die Übersetzung als PDF akzeptiert wird.