Traducción jurada de documentos de España

Traducciones juradas puedes pedir aquí:

Puedes filtrar los documentos por país de emisión, categoría e idioma para encontrar la traducción jurada que necesitas aún más rápido.

Si tu traducción jurada aún no está en el Shop, puedes contactarnos atraves del formulario de contacto para solicitar un presupuesto personal para la traducción oficial de tu certificado.

Comprueba de antemano con la oficina donde tienes que presentar la traducción qué documentos necesitas, si los documentos necesitan apostilla, etc., y asegúrete de subir el documento correcto.

 

Si tu traducción no es para Alemania, es posible que necesitas una Apostilla para el uso de la traducción en el estranjero.

¡Pide aquí la traducción jurada de tus documentos oficiales de España!

¿Qué tipo de documento es?
¿En qué idioma está el documento?
¿En qué país se ha ortogado tu documento?
¿En qué idioma necesitas traducir su documento?

Traducción jurada de

Traducción jurada: documentos procedentes de España

Nos encargamos de la traducción de tus documentos de España para que puedas usarlos oficialmente en Alemania. Pero, en algunas regiones de España, el español no es la única lengua oficial: ya que el catalán, el euskera y el gallego también están reconocidos como lenguas cooficiales.

Ofrecemos traducciones juradas del siguiente tipo: español-alemán-espanñol y catalán-alemán.

Podemos traducir oficialmente al alemán por ejemplo tu certificado de nacimiento, tu certificación académica, tu certificado de notas o tu certificado de empadronamiento.

Traducciones juradas del español

Con las traducciones juradas que te proporcionaremos, podrás utilizar tus documentos españoles para todos los trámites oficiales.

Traducciones juradas del catalán

¿Tienes un certificado de nacimiento de Mallorca o necesitas una traducción jurada del certificado de empadronamiento de Barcelona?

No te preocupes. También ofrecemos traducciones juradas del catalán.

Traducción jurada de documentos oficiales – ¿Qué debo tener en cuenta?

Si necesitas presentar documentos oficiales españoles en Alemania, hay algunas cosas que debes tener en cuenta para evitar gastos o pérdidas de tiempo innecesarios.

Antes de encargar una traducción jurada del español al alemán, hay que comprobar lo siguiente:

¿El documento tiene fecha de caducidad?

Algunos extractos de registro tienen una validez limitada y solo se aceptan durante un periodo de tiempo determinado. En el caso de los certificados de estado civil, como la fe de vida y estado, por ejemplo, suele ser de seis meses. Tenlo en cuenta en tu planificación.

¿Necesitas una apostilla?

Por lo general, los documentos españoles solo tienen validez en España.

Para que en Alemania se acepten tus documentos españoles, es necesario que una autoridad española confirme primero su autenticidad.

Esta autenticación se realiza mediante una apostilla. Demuestra oficialmente que el documento es auténtico y que la persona que lo firmó estaba autorizada para hacerlo.

¿Hay un formulario multilingüe?

Gracias al Convenio CIEC, muchos documentos de estado civil están disponibles en forma de extractos de registro multilingües. Un ejemplo muy conocido es el «certificado internacional de nacimiento».
Te recomendamos compronbar de antemano si existe un extracto multilingüe y si se aceptará. Esto puede ahorrarte el tiempo y el coste de una traducción jurada.

No obstante, dado que las inscripciones, sellos y anotaciones están en español, a muchas veces sigue siendo necesario encargar una traducción jurada al alemán.

En la tienda encontrarás las traducciones juradas correspondientes y podrás encargarlas con facilidad.

5.0
powered by Google
Gustavo Carrazana profile pictureGustavo Carrazana
12:32 20 May 25
Very pleasant experience. All my questions were addressed quickly and, once I confirmed the request, the translations arrived in just a few days. Clean format, quite professional, I recommend it!
Aisw_arya profile pictureAisw_arya
08:02 12 Mar 25
Eva profile pictureEva
19:03 17 Feb 25
I am very satisfied with the translation, top service! Julia is competent, friendly and helpful and I would definitely recommend her
Marta Tur profile pictureMarta Tur
11:39 14 Jan 25
Julia made the process of apostilling a document very easy for me. He told me the price and it was as is, and I hired his services from Spain! When I need your services again, I won't hesitate!
Adrian Roth profile pictureAdrian Roth
14:40 04 Dec 24
I live in Mexico. Since I have an unlimited driver's license from Mexico, I wanted to have it translated so that I can use it to drive in Germany when I visit there temporarily. The advantage of a translation in contrast to an international driving license is that, like my driving license, it does not have an expiry date. This means that I will never have to apply for a new document again as long as I no longer have a place of residence or habitual residence in Germany. Ordering via the translator's website was very easy and was ready within 2 days and was of good quality. I had the translation sent to a friend's address. It would be desirable if shipping abroad were also possible via the web shop. All in all, I am very satisfied and will definitely order translations here again. Thank you for the good service.
TOP service!

Very friendly, professional communication.

Responds very quickly and very reliably to emails.

I have never had mail in my mailbox faster than from Ms. Sämann.

Shipping and processing time Unbeatable!

5 stars is still not enough.
Georgina Peñalosa profile pictureGeorgina Peñalosa
08:36 22 Oct 24
Excellent translation service, easy to order, transparent fees, very efficient. And their prices are competitive. Would do it again.
Georgia Cassady profile pictureGeorgia Cassady
12:56 21 Oct 24
Quick and easy service! Julia was very communicative, and my certified translation came within two days. I would absolutely recommend!
YGA profile pictureYGA
10:55 10 Oct 24
Julia has been the professional in charge of translating my documents. Super happy with her work. He has shown professionalism and empathy, answering all my questions. Fast delivery of the translation. I highly recommend this place if you are interested in translating any document into German.
Inken Schwarz profile pictureInken Schwarz
18:27 24 Jul 24
Daniel Falk profile pictureDaniel Falk
13:17 18 Jun 24
Colin Bloxsom profile pictureColin Bloxsom
08:20 17 Jun 24
Super service!
I am more than satisfied, I needed a translation urgently and I found uebersetzungen kaufen, as soon as I requested the translation Julia contacted me to confirm the payment and in a couple of hours I received it, the price was correct given the urgency and the service 10/10 . I recommend it 100%
Mo Mo profile pictureMo Mo
08:37 14 May 24
Very professional and quick, I'm super satisfied
Gusatv Kleber profile pictureGusatv Kleber
16:25 04 May 24
Everything was super quick and uncomplicated and always a pleasure
Formal service, very fast and well presented. Thank you so much!
Stefan Eisel profile pictureStefan Eisel
07:36 23 Apr 24
Julia has translated documents for me (Central Registry of Prisoners), in German for a job in Germany.
Super fast, professional!
Within a few days the translated original arrived at my house in Spain.
Your highly recommended service!

Thank you very much Julia
Christian profile pictureChristian
11:25 22 Apr 24
Great service, fast and with the quality expected. 100% recommended
Nadina profile pictureNadina
20:10 21 Apr 24
I had an excellent experience with Julia's translation service. I asked him to translate my driver's license into German - the entire process was super cordial in our email communication, he responded quickly to all my questions and after sending him the necessary documents, I received the translated work at my home in a few days in a about well presented. I am very satisfied with the quality of the work. I would definitely recommend Julia's translation service to anyone who needs a fast and reliable translation!
Diego Diaz Catoni profile pictureDiego Diaz Catoni
08:46 16 Apr 24
Excellent Service! Very professional and always provided a fast and efficient response. The documents were translated according to the german requirements and they arrived in few days. Totally recommended.

Hasta los mejores necesitan un descanso:

Estamos de vacaciones!

Hasta el 5 de enero 2026 no se pueden encargar traducciones a través del Shop.

Sin embargo, puedes echar un vistazo ya y pedir tu traducción jurada a partir del 5 de enero!

Te deseamos a ti y a tus queridos unas felices fiestas y un próspero año nuevo!6