Para documentos públicos expedidos en Alemania nos ocupamos para tí de la adquisición de la Apostilla o Legalización.

Ofrecemos este servicio de apostilla exclusivamente para el uso de documentos alemanes en el extranjero.

Quiere decir que no podemos ayudarte con las Apostillas de otros paises.

Para obtener la Apostilla o la Legalización necesitamos el documento original. 

Estaremos encantados de ocuparnos de todos los trámites para que tu título, tu acta o tu certificado alemán sea reconocido legalmente en el extranjero.

¿Cuándo necesito una Apostilla o Legalización?

Los documentos públicos que vayan a utilizarse en el extranjero deben estar sobreautenticados. La autoridad competente respectiva confirma la autenticidad de la firma y del sello del documento, así como la capacidad de la persona que certifica.

Esta sobreautenticación se realiza con la Apostilla o la Legalización

En ambos procedimientos se confirma la autenticidad de la firma y, en su caso, del sello del firmante, así como su autoridad para otorgar el documento.

El procedimiento que se aplique dependerá del país de destino en el que se quiera utilizar el documento. Si el país de destino es miembro del Convenio de La Haya por el que se suprime la obligación de legalizar los documentos extranjeros, el documento será apostillado. En caso contrario, el documento se legaliza en un procedimiento de dos pasos.

Pasos del servicio de Apostillas

Tome en cuenta que la obtención de Apostillas pueda demorar algún tiempo.

En particular, no tenemos ninguna influencia sobre los plazos de envío y el tiempo de tramitación de la Apostilla/Legalización.

Averigua con tiempo qué documentos necesitas y si hay que legalizarlos y/o traducirlos.

Das Bild zeigt eine deutsche Apostille.

El servicio de Apostilla te ahorra tiempo y nervios

¿No sabes dónde conseguir la Apostilla para tu partida de nacimiento? ¿O no tienes tiempo para ocuparte de la legalización de tu sentencia de divorcio? 

Justo para tí ofrecemos el servicio de Apostilla. 

Nosotros nos encargamos de la legalización. Puedes recostarte y relajarte.

Y lo mejor: Mientras esperamos a que llegue tu Apostilla, nos encargamos de la traducción jurada de tus documentos. Así además ahorras tiempo.

Queremos facilitarte la vida con este servicio, por lo que no tienes que preocuparte por los costes ocultos – pués no hay.

Queremos facilitarte la vida con este servicio, por lo que no tienes que preocuparte por los costes ocultos. 

Te enviaremos una cotización fija. Todas las tasas y gastos de envío están ya incluidos.

Precios de la adquisición de Apostillas

Régimen especial en la Unión Europea

Por cierto, en la Unión Europea, muchos documentos públicos están exentos de la sobreautentificación.

Quiere decir si tus documentos han sido emitidos por un Estado de la UE, deben ser aceptados en los demás estados miembros sin Apostilla.

Esto se aplica, por ejemplo, a los certificados de nacimiento, los certificados de matrimonio y los certificados que declaran que una persona no tiene antecedentes penales. Se puede encontrar una lista detallada en el correspondiente Reglamento (UE) 2016/1191 relativo a la promoción de la libre circulación de los ciudadanos mediante la simplificación de los requisitos de presentación de determinados documentos públicos en la Unión Europea.

Consultar el servicio de Apostilla

Mándanos tu consulta sobre el servicio de apostilla y la traducción. Nos pondremos en contacto contigo inmediatamente con un presupuesto de precio fijo y te explicaremos el resto del proceso.